lunes, 14 de diciembre de 2009
Bienvenida
Objetivos para 2º Bachillerato:
- Decir por qué el tabaco es malo para la salud.
- Conocer los efectos perniciosos de las drogas.
- Conocer la formación y el uso del imperfecto.
- Conocer los sistemas educativos español y francés.
- Elaborar su itinerario escolar.
- Hablar de sus proyectos en los estudios.
- Conocer el actual carácter mixto de la enseñanza.
- Hablar de la igualdad de oportunidades entre el hombre y la mujer.
- Conocer el uso del futuro.
- Conocer el uso de los demostrativos.
- Conocer el uso de las frases interrogativas y exclamativas.
- Hablar de la elección de una profesión.
- Hablar de las ventajas y de las desventajas de varias profesiones.
- Conocer la importancia del currículo personal.
- Conocer en qué consiste una entrevista de trabajo.
- Conocer la importancia y el esfuerzo de las madres que trabajan.
- Saber usar los pronombres indefinidos.
- Distinguir las principales preposiciones.
- Conocer el discurso indirecto.
- Conocer los periódicos y revistas franceses más importantes.
- Conocer los efectos de la publicidad.
- Conocer la influencia de la televisión en los jóvenes.
- Conocer el uso de la voz pasiva.
- Conocer el uso del imperativo y el condicional.
- Conocer las implicaciones del uso de Internet.
- Saber expresar las causas y las consecuencias.
- Tener conocimientos generales sobre Francia.
- Comparar Francia con otros países europeos.
- Conocer las principales características de la Unión Europea y del euro.
- Reflexionar sobre el significado de Europa.
- Conocer el uso de los distintos tiempos del infinitivo.
- Conocer cómo se expresa la finalidad.
- Conocer el uso de los pronombres relativos.
- Pronunciar correctamente los distintos sonidos del sistema fonológico francés.
Contenidos relacionados con los objetivos:
· La interrogación.
· Los comparativos y superlativos.
· El passé composé con être y avoir.
· La comparación.
· El superlativo.
· El imperfecto.
· Los pronombres personales y adverbiales.
· Los demostrativos.
· Las conjunciones.
· El futuro.
· Los pronombres personales.
· Los indefinidos: adjetivos y pronombres.
· Las preposiciones: su papel, la expresión del lugar y las construcciones con à o de.
· El discurso indirecto.
· El orden de aparición de los pronombres personales.
· Los adverbios de tiempo.
· La voz pasiva.
· El condicional.
· El imperativo.
· Los pronombres relativos.
· Expresar la finalidad.
· El subjuntivo.
Léxico
· El tabaquismo.
· La salud en general
· La toxicomanía
· La salud en Francia.
· El sistema educativo en Francia
· La carrera escolar.
· El vocabulario acerca del proyecto personal (de vida y de carrera).
· La igualdad.
· Las profesiones.
· El vocabulario acerca del trabajo.
· El vocabulario acerca de la entrevista de trabajo.
· Los medios de comunicación: Prensa, televisión y radio
· El vocabulario acerca de Europa y de la Unión Europea.
· Los aspectos de la cultura francesa (paisaje, gastronomía, lengua...).
Criterios de Evaluación:
- Comparar su experiencia con el tabaco con la de los demás.
- Confeccionar una lista exhaustiva de los inconvenientes del tabaco.
- Describir y comparar el sistema de salud francés con el español.
- Contar una historia o una anécdota empleando el imperfecto.
- Comparar los sistemas educativos francés y español oralmente y por escrito.
- Describir su carrera escolar empleando el imperfecto y el passé composé.
- Hablar de sus proyectos en los estudios empleando el futuro o condicional.
- Debatir sobre las ventajas y desventajas de la enseñanza mixta.
- Describir y comparar las carreras universitarias elegidas por las mujeres y por los hombres.
- Contar sus proyectos de vida empleando el futuro.
- Describir las diferencias entre los sistemas educativos español y francés empleando los demostrativos.
- Hablar de su carrera y de sus proyectos por escrito.
- Leer un diálogo respetando la entonación en las frases interrogativas y exclamativas.
- Opinar sobre las profesiones típicamente masculinas y femeninas.
- Opinar y argumentar sobre la elección de la profesión futura.
- Escribir su currículo y una carta de presentación.
- Dramatizar una entrevista de trabajo con un compañero.
- Describir la jornada de una madre que trabaja.
- Describir con ejemplos los usos del plus-que-parfait.
- Completar un texto con los indefinidos adecuados.
- Completar un texto con las preposiciones adecuadas.
- Contar una conversación a los compañeros de clase.
- Comparar la prensa francesa y la española.
- Comentar críticamente la publicidad y sus efectos.
- Comentar críticamente la televisión y sus efectos y analizar la programación dirigida a los jóvenes.
- Reformular frases en voz pasiva.
- Confeccionar anuncios publicitarios empleando el imperativo y el condicional.
- Buscar informaciones sobre la red francesa.
- Completar frases introduciendo la causa o la consecuencia.
- Leer un texto sin pronunciar las consonantes mudas.
- Hacer un resumen escrito sobre los principales aspectos socioculturales de Francia.
- Hacer una presentación comparativa de Francia y España.
- Hacer una presentación comparativa sobre los países europeos.
- Opinar sobre Europa utilizando el subjuntivo.
- Completar un texto con los verbos conjugados en los tiempos adecuados.
- Escribir un texto con la preposición pour y las conjunciones pour que y afin que para expresar finalidad.
- Crear frases con subordinadas relativas a partir de frases simples.
Criterios de Calificación:
Una vez definidos qué se va a evaluar y cómo se va a evaluar, queda por concretar de qué manera se va a obtener la calificación de la asignatura, es decir, en qué porcentaje va a computar el trabajo y el esfuerzo del alumno:
- El 60 % de la calificación: pruebas objetivas (test de afianzamiento global de los contenidos teniendo en cuenta las cuatro competencias). Se le dará mucha importancia a la expresión y a saber desenvolverse en situaciones cotidianas (vocabulario, traducciones, pregunta/respuesta).
- El 10 % de la calificación: tareas solicitadas para realizarlas en casa. (Cuadernillo de ejercicios, redacciones escritas, diálogos, resúmenes de libros de lectura, etc.)
- El 10 % de la calificación: actividades de clase. Se tendrá en cuenta el trabajo del alumno en clase, su participación, su comportamiento y su actitud, entendida como realización de todas las tareas en clase. Se realizarán controles pequeños para comprobar lo explicado.
- El 10% de la calificación: Intervenciones orales en clase, lectura con pronunciación correcta en clase.
- El 10% de la calificación: prueba de escucha oral donde el alumno demostrará mediante breves preguntas escritas u orales una correcta comprensión del mensaje escuchado.
LE GERONDIF (EL GERUNDIO)
Ejemplo: Je n'étudie pas en ecoutant de la musique. (Yo no estudio escuchando música)
Sin embargo, el presente continuo no utiliza el gerundio como en español, sino esta estructura:
*-Être en train de + infinitivo-*
LE PASSÉ COMPOSÉ
El Passé Composé corresponde al pretérito perfecto compuesto y simple. En la lengua coloquial se utiliza siempre este tiempo, mientras que en la lengua escrtita se utiliza el Passé Simple.
El Passé Composé se forma con los auxiliares AVOIR y ÊTRE en presente + el participio del verbo.
___Verbos con être___
Aller - Ir - Allé
Arriver - Llegar Arrivé
Descendre - Bajar - Descendu
Entrer - Entrar - Entré
Monter - Subir - Monté
Partir - Partir - Parti
Passer - Pasar - Passé
Rentrer - Regresar a casa - Rentré
Retourner - Volver - Retourné
Sortir - Salir - Sorti
Tomber - Caer - Tombé
Venir - Venir - Venu
Devenir - Llegar a ser - Devenu
Naître - Nacer - Né
Mourir - Morir - Mort
Rester - Quedarse -Resté
___Verbos con avoir___
Verbos terminados en :
-er--->-é
-ir---> -i
-oir, -oire, -re, -ire---> -u
Apprendre - Aprender - Appris
Attendre - Esperar - Attendu
Avoir - Haber/tener - Eu
Boire - Beber - Bu
Comprendre - Comprender - Compris
Connaître - Conocer - Connu
Courir - Correr - Couru
Croire - Creer - Cru
Devoir - Deber - Dû
Dire - Decir - Dit
Dormir - Dormir - Dormi
Écrire - Escribir - Écrit
Entendre - Entender - Entendu
Être - Ser/estar - Été
Faire - Hacer - Fait
Falloir - Hacer falta/es necesario - Fallu
Lire - Leer - lu
Mettre - Poner - Mis
Offrir - Ofrecer - Offert
Ouvrir - Abrir - Ouvert
Pleuvoir - Llover - Plu
Pouvoir - Poder - Pu
Prendre - Tomar,coger - Pris
Savoir - Saber - Su
Vendre - Vender - Vendu
Voir - Ver - Vu
Vouloir- Voulu - Vu
CONCORDANCIA DEL PARTICIPIO
-El participio concuerda en género y número con el sujeto cuando acompaña al auxiliar être.
-Con el auxiliar avoir nunca concuerda el sujeto, pero sí el complemento directo cuando se encuentra delante del auxiliar.
Ejemplo. J'ai mangé une pomme---> Je l'ai mangée.
L'IMPERFAIT
Se forma a partir de la raíz de la 1ª persona del plural en presente (menos con el être->ét-), a la que se añaden las terminaciones:
-ais->1ª persona singular
-ais->2ª persona singular
-ait->3ª persona singular
-ions->1ª persona plural
-iez->2ª persona plural
-aient->3ª persona plural
LES PRONOMS "Y" ET "EN"
1. Sustituye un sustantivo precedido de los artículos indefinidos, los partitivos o una expresion de cantidad.
-Artículos: un, une, des.
-Partitivos: du, de l', de la, des.
-Cantidad: beucoup de, peu, trop, assez...
Ejemplo. Tu as acheté du pain?
Oui, j'en ai acheté deux baguettes.
2. Se utiliza con verbos con de: parler de, avor envie de, avoir besion de...
Pero si se trata de personas se sustituye por el pronombre tónico.
Ejemplo. Tu parles de ta famille?
Oui, j'en parle souvent.
3. Sustituye un complemento circunstancial de origen.
Ejemplo. Quand est-ce que tu es retourné de France?
J'en suis retourné hier.
El pronombre Y:
1. Se utiliza con verbos con á.
Pero con personas se sustituye por el pronombre tónico.
Ejemplo.- J'ai pensé á mopn examen toute la nuit.
- J' y ai pensé aussi.
2. Complemento circunstancial de destino y permanencia.
Ejemplo. Quand tu vas en France?
J' y vais demain.
L' INTERROGATION
1. Sujeto + verbo + palabra interrogativa ----> Tu vas où?
2.Palabra interrogativa + est-ce que + sujeto + verbo --> Où est-ce que tu vas?
3. Palabra interrogativa + verbo + sujeto ---> Où vas -tu?
FORMACIÓN DE LA VOZ PASIVA
El participio debe concordar siempre con el sujeto de la voz pasiva.
Ex: -Le prof corrige très tard les examens.
-Les examens sont corrigés par le prof très tard.
Si la oración está en pasado, la voz pasiva sería:
Ex: -Paul a fait une bonne rédaction.
-Une bonne rédaction a été faite par Paul.
Los verbos intransitivos no permiten la Voz Pasiva porque no tienen complemento directo.
FRASES IMPERSONALES
ex: il y a un livre sur la table.
-Il faut + determinante + sustantivo (se necesita...)
ex:il faut de la farine, des oeufs et du beurre pour les crêpes.
- Il faut + verbo (hay que...)
ex: il faut faire du sport pour être en forme.
-Il faut que + pronombre + verbo conjugado en subjuntivo (es necesario que...)
ex: il faut que tu viennes chez moi pour m´aider.
-Il est permis de + infinitif (está permitido...)
ex: Au lycée, il est permis d´aller á la cafétéria á la récré.
-Il est interdit de + infinitif (está prohibido...)
ex: Au lycée, il est interdit de fumer.
-Il pleut (llueve)
-Il neige (nieve)
-Il fait chaud (hace calor)
-Il fait froid (hace frío)
-Il fait du soleil (hace sol)
-Il fait beau (hace buen tiempo)
-Il fait mauvais (hace mal tiempo)
-Il est... heures (son las...)
-Il y a + periodo de tiempo (hace...)
ex: il y a dix minutes.
-Il manque + periodo de tiempo (faltan...)
ex: il manque dix minutes.
-Il est indispensable de + infinitivo (es indispensable...)
ex: il est indispensable de boire de l´eau por survivre.
-Il est essentiel de + infinitivo (es esencial...)
ex: il est essentiel de lire pour enrichir notre vocabulaire.
-Il s´agit de chelqu´un ou de quelque chose (se trata de alguien o de algo...)
ex: il s´agit d´une occasion importante.
-Il me reste + determinante + sustantivo (me quedan...)
ex: il me reste quelques minutes.
-El pronombre ON se usa para el "SE" impersonal.
LOS PRONOMBRES RELATIVOS SIMPLES
-Los pronombres relativos simples, invariables, que son los que se usan más comúnmente.
-Los pronombres relativos compuestos, utilizados solamente en casos particulares.
QUI
El pronombre relativo qui sujeto se usa en referencia a personas o cosas, no se apostrofa nunca.
ex: la fille qui parle est italienne. (La chica que habla es italiana)
QUE/QU'
El pronombre relativo que, complemento directo, se usa en referencia a personas o cosas, se apostrofa delante de vocal o h muda.
ex: c'est la chanson que j'adore. (Es una canción que adoro)
DONT
Dont corresponde a las expresiones españolas: del cual, de la cual, de los cuales, cuyo, cuya, cuyos, cuyas.
ex: c'est un livre dont j'ai entendu parler. (Es un libro del cual he oído hablar)
Dont va seguido del artículo determinado cuando traduce cuyo, cuya, cuyos, cuyas.
ex: l'école dont les élèves participent au concours. (La escuela cuyos alumnos participan en el concurso)
PREPOSICIÓN + QUI / PREPOSICIÓN + QUOI
-Qui puede emplearse como complemento precedido de una preposición: à qui, de qui, pour qui, avec qui... pero solamente para referirse a personas.
ex. la personne à qui je me suis adressé est française. (La persona a la que me he dirigido es francesa).
-Quoi se emplea como complemento precedido de una preposición para referirse a cosas.
ex: il n'y a pas de quoi s'étonner. (No hay de qué extrañarse).
OÙ
Où representa un complemento de lugar o de tiempo.
ex: la ville où je suis né. (La ciudad donde nací)
LOS PRONOMBRES RELATIVOS COMPUESTOS
Los pronombres relativos compuesto concuerdan en género y número con el nombre al que se refieren. Si van precedidos de las preposiciones à o de, estos pronombres dan origen a la forma contracta.
PRONOMBRES COMPUESTOS:
-Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles.
-Duquel, de laquelle, desquels,desquelles.
-Auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles.
Estos pronombres se usan raramente referidos a personas. De hecho, si el antecedente al que se refiere el relativo está claro, para personas se usa normalmente qui. Sin embargo, cuando el significado de la frase pudiera no estar claro usando un pronombre invariable, entonces es preferible utilizar un pronombre relativo compuesto.
Los pronombres relativos compuestos se usan, por otra parte, en los complementos indirectos precedidos de preposición y referidos también a cosas, ya que qui se usa solamente para las personas.
Cuando hay un complemento de especificación, se debe utilizar un pronombre compuesto solamente si el nombre al que el pronombre se refiere es a su vez un complemento de especificación.